Mezzo 2

Dórémi átköltözött

Dórémi átköltözött

Igazoltan távol

2014. január 20. - Dórémi

 

Beültem az iskolapadba, és jól éreztem magam korelnökként, és nagyon stréber voltam, mert minden órára készültem, a házi feladatomat is megcsináltam, és még beteget sem jelentettem.

Már régóta terveztem, de kezdem az elején:

Az egész azzal kezdődött, hogy apám mesélt. Mesélt az utazásairól, Velencéről, Berlinről ahol színpadon látta Marlene Deitrich-et, a svájci hegyekről, és Párizsról. Az Ő „ Párizsáról”, a montmartre-i festőkről, a kiülős kávéházakról, az akkori divatról, s hogy milyen lélegzetelállítóan szép volt a város az Eiffel-torony tetejéről letekintve, és csak mesélt, és mesélt újra élve életének különböző állomásait, fiatalságát.

Felkeltve érdeklődésemet még gyerek fejjel elhatároztam, hogy nekem ezt a sok csodát látnom kell, s miután azt tudtam, hogy a vágy és a lehetőség nem jár mindig kéz a kézben, így olvastam és olvastam. A képzeletbeli utazáshoz nem kell bőrönd, szállás, még enni sem muszáj -kivéve egy kis nasit- csak kell egy zug ahol egyedül lehet az ember és már ott is van.

Nos így voltam a középkori Párizsban, megvédett a 3 testőr, és tényleg jól nézett ki D'artagnan, Benedek István - Párizsi szalonjaiban, Napóleonról már nem is beszélve, jártam az impresszionisták első kiállításán, és ott voltam Bizet Carmen bemutatóján. Sorolhatnám napestig a sok könyvet, de az álmodozás egyszer valóra válik, és ugyan nem tudtam egy kukkot sem franciául, de valahogy még is otthon éreztem magam.

Párizs valóban megért egy misét, s amilyen szerencsénk volt a Notre Dame-ban valóban voltunk egy misén, kórussal, orgonával, sok felé jártunk mindent és semmit sem láttunk.

Telt, múlt az idő, s a nagy csendben amiről már írtam megszületett a gondolat, hogy nyelvet fogok tanulni, mégpedig franciát. Az elhatározást tett követte, s beültem az iskolapadba, és tanultam, és tanultam, élveztem az egészet, megírtam Atlasznak az első franciául írt karácsonyi soraimat, és számomra igen fontos dologra jöttem rá: a rend és a tisztaságmániám az adott, természetes, hogy jól sütök – főzök hiszen nem lötyög Rasidon a burnusz, szabok, varrok, kötök ahogy egy pótnagyihoz illik de tudtam még valami pluszt hozzátenni az életemhez, és ez Nekem fontos volt......

ui: természetesen nem hagyom abba az alapoknál

Bonne nuit, étreintes á vous!

 

A bejegyzés trackback címe:

https://mezzo2.blog.hu/api/trackback/id/tr538231156

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

23353 2014.01.20. 23:10:10

Mais Madam, cette une bonne post! Merci!

180524 2014.01.20. 23:44:48

Húúú, kedves Doremi, ez nagyon "ott van". Mintha én írtam volna, ezek az én gondolataim. Visszajövök még...most sok lenne, amit írnék...

301782 2014.01.21. 07:42:20

Szia Doremi, a legjobb dolog szerintem is, ha az ember valamit, amit anno kihagyott, vagy valamiért nem jutott rá mód, lehetőség, idő mittudomén...szóval pótolja. Ilyen a nyelvtanulás sokunknál. Magam is részt vettem két éve egy intenzív képzésen, ahol nyelvet tanultam. Nem bántam meg. Bizony a sok élmény megélése, ami az utazóra, utazni vágyóra vár idegen nyelv ismerete nélkül nehézkes. Egy múzeumban, de akár a közlekedésben, egy-egy vásárlás idején bizony nehéz eligazodni nyelvtudás nélkül. :)

302398 2014.01.21. 07:53:33

zu 1: ezt azért még gyakorolnod kellene!

60145 2014.01.21. 09:49:47

C'est une chose merveilleux! A távollétedet megsínylettük, de lám, a visszatérés hatására ácsi ismét leleplezte magát!

60145 2014.01.21. 10:24:25

Ácsi, kérlek, javíts! A végén Doremi észre veszi!

60145 2014.01.21. 11:05:50

Ciki, de a magyar helyesírást is meggyaláztam :(

23353 2014.01.21. 14:13:24

re 4. ácsi 2014. 01. 21. 7:53 Ja a franciám nagyon elemi. Tudtam lesz a komentel baj amikor írtam...

328579 2014.01.21. 15:16:47

Gratulálok! Szinte napok óta ez az első, valamire való írás a Nolblogon (az enyéimet is beleértve)!

178873 2014.01.21. 18:59:18

Le Musée d'Orsay et le série des cathédrales de Rouen - non, le portail et la tour Saint-Romain, plein soleil, harmonie bleue et or Csak így állítmány(ok) nélkül. :)

13066 2014.01.21. 19:34:39

Köszönöm, hogy velem örültök :) Valika: így van, még az általánosban tanultam németet, sok mindent megértek még ma is, de megszólalni nagyon ritkán merek.... Maiman: pedig ne is hallgatóztam :) Little értettem én így is, és nincs az 1-es kommenttel semmi baj :) Atlasz: a tudásomat illetően van mit csiszolni, menet közben elkövetett bakikról már nem is beszélve :) Solide minek az oda csak összezavarna :) Ácsi: tudod azt mondta a tanár, hogy nem baj ha rosszul mondjuk, vagy írjuk lényeg az, hogy megmerjünk szólalni, Ö meg azért van, hogy rávezessen a helyes szóhasználatra, kiejtésre, és írásra..... Vaszicsab: szia, Veled még nem találkoztam, de ebbéli hiányosságomat írásid olvasásával majd pótolom..

60145 2014.01.21. 20:33:02

Doremi, jó tanárod van, de erre bizonyára nélkülem is rájöttél! Ráadásul még az olvasószámláló is beindult! Történelmi változás az is, hogy ismét blogger van a vezérben! Kint pedig hóvirágok! Talán a régi bloggerinák is mind visszajönnek egyszer!

60145 2014.01.21. 20:34:20

Jut eszembe: csak nem a Larousse ihlette a bortó-képedet?

13066 2014.01.21. 21:23:26

Tényleg, most mondd mik nem vannak- a számlálót illetően :) A tanár csak volt. letelt a 30 óra, most jön a technika adta vívmányok ki és felhasználása intenyet és társai, és egy kicsit később a tanaras folytatás :) Ami a Larousse-t illeti nem, csak úgy

291070 2014.01.22. 14:34:02

csak csodálni tudom Doremi-t. én ugyan jó utánzó vagyok, ennek köszönhetően vén fejjel tán még spanyolul és olaszul is képes lennék megtanulni - a német, angol meg orosz után - de a franciára nem áll rá a nyelvem. túl nagy a különbség a leírt és a kiejtett szavak közt :-) majd szaván fogom - szó szerint - ha legközelebb párizsban járunk. akad a notre dame mögött, a sorbonne felőli melléken egy indokínai negyed, ami valahogy legutóbb kiesett a sorból. na, ott tuti, hogy csak franciául lehet boldogulni!

14927 2014.01.22. 17:22:43

Gratula, gratula és még egyszer gratula.
süti beállítások módosítása